Долго и счастливо - Страница 60


К оглавлению

60

— Шинджу, ты бредишь. Твой отец умер. И вряд ли он стал настолько сильным духом…

Кавамура фыркнул:

— Духи по твоей части, Такео-сама. Мой отец более чем жив.

Я знала от Такео, что Кавамура Шинджу — сирота. Его отец погиб, еще когда второй лидер-вокалист группы был ребенком. Я даже слегка посочувствовала другу жениха. Про себя. Вряд ли кто-то вроде Шинджу хотел бы, чтобы его жалели вслух. Поэтому новость о вполне живом родителе меня слегка смутила.

— Дело в том… Мой отец — якудза. Точнее, кумитё, — чуть смущенно сообщил Шинджу. — И я попросил его помочь. Сегодня на трассе…

Ватанабэ сжал губы в тонкую линию. Мое несчастье казалось безумно разозленным.

Что-то мне подсказывало, что кумитё якудза — это далеко не рядовой бандит. А мое несчастье из семьи, которая подарила стране образцового полицейского. Похоже, дружба между Такео и Шинджу попала под удар. Под сильный удар…

— Такео-сама…

— Тихо! — шикнул ненаглядный. Его взгляд будто гвоздями к полу Кавамуру прибивал.

«Вампир» с каждой секундой бледнел все больше и, мне казалось, мечтал сбежать из палаты куда подальше. Ну я вообще не понимаю, на какую еще он реакцию рассчитывал.

— И сколько времени ты об этом знаешь? — разъяренно спросил Ватанабэ, становясь действительно устрашающим.

Я тронула Такео за плечо, пытаясь успокоить хоть немного. В конце концов, родителей не выбирают…

— Ну… больше десяти лет, — понурился окончательно и уже, как мне показалось, готовился к скорой и мучительной смерти Шинджу.

— То есть столько лет ты не говорил нам, своим друзьям, о том, что твой отец жив? — вкрадчиво протянул Такео.

Суть претензий стала ясна…

Мы с Шинджу растерялись одинаково сильно. Ватанабэ злился вовсе не из-за того, что отец его друга вдруг оказался бандитом. Причиной злости было иное. Такео ничего не сказали о том, что этот самый пресловутый отец жив.

— Шинджу-кун, мы дружим двадцать лет… И у тебя, как оказалось, есть секреты от друзей?

Мы с «вампиром» растерянно переглянулись, так как одинаково не поняли возмущения Такео. А он… оказался лучше нас. И… выше.

— Лидер-сан… Я думал…

— Думал? Правда? — с издевкой спросил Ватанабэ, снова откидываясь на подушку. И опять безболезненно этого сделать ему не удалось. — Нашел что прятать, — недовольно буркнул мой ненаглядный.

— Ну прости, лидер-сан, — взмолился Кавамура, подходя поближе. — Ну… Вы же все такие… благополучные. И говорить вам, что мой отец на самом деле якудза, было… Я правда не хотел вас обижать, сам же знаешь…

Такео все еще смотрел недовольно, но уже как старший брат, который не одобрял дурацкой выходки младшего.

Но подумать только… Кавамура — и вдруг сын бандита, да еще и высокопоставленного.

— Ты мне только скажи, это кто сегодня стрелял, ребята твоего отца? — уже почти миролюбиво спросил жених. — А то я умру от любопытства.

Я вздрогнула. В последнее время я нервно реагировала на любое упоминание смерти. Пусть даже шуточное.

— Папины парни автомобиль, который к вам прицепился, слегка продырявили. Им показалось подозрительным, что кто-то начал колдовать в той колымаге. Но дело не в этом… Тебя столкнули с лестницы сегодня. А ступеньки там очень крутые. Понимаешь, о чем я?

Вот тут мне опять поплохело. Почему так часто? Почему каждый день Такео пытаются убить по нескольку раз? Не слишком ли… активно? Помнится, что покойный Ричард Дэниэлс не уделял мне такого внимания, хотя у него счет шел на дни.

— Но я не заметил никого, — не поверил Ватанабэ. — Я просто поскользнулся и упал…

Выражение Кавамуры было куда красноречивей любых возможных слов.

— Такео-сама, ты во время записи неадекватен. Совершенно. Ты бы и слона не заметил, даже если бы он наступил тебе на ногу. Тебя пытались убить. И опять в студии. Но туда не так-то легко попасть посторонним. Отец говорит, что тут замешан кто-то, вхожий в студию. И явно кто-то с большими деньгами.

— Маэда… — обреченно пробормотала я, закрыв глаза. — Это должен быть Маэда. Думаю, что в студии он как у себя дома. Может войти когда угодно и привести кого угодно.

Такео вздохнул и погладил меня по руке:

— Джули, я все еще уверен, что именно Маэда-сан тут ни при чем. Оставь уже его в покое. Ему и так пришлось многое пережить.

Я раздраженно фыркнула, но не стала спорить с будущим мужем. Все равно он задолжал мне экзорцизм. Но я была почти уверена, что во всем происходящем по самые уши замешан Маэда Кай.

Однако мне все равно никто не верил. Шинджу к моим словам тоже отнесся со скептицизмом.

— Кстати, о богатых и влиятельных. Савада прислал нам приглашение на прием в честь All Stars. Очень просил явиться.

Я уже слышала это название раньше. Первое агентство ребят, откуда они ушли к Маэде. И вроде бы как Такео и друзьям не очень нравилось в All Stars. Так с чего бы им теперь принимать приглашение человека, к которому они вряд ли испытывают теплые чувства?

— Придется идти, — мрачно констатировал Ватанабэ, закатывая глаза. — Отказать было бы невежливо…

Шинджу уселся на край кровати, проигнорировав стоящий рядом стул, а Такео и не подумал выражать свое недовольство.

— Может, Маэда отмажет? Придумает чего? — предположил «вампир», явно надеясь на избавление. — Вряд ли ему понравится, что мы явимся к Саваде. Да и он сам… Он, разумеется, тоже приглашен. Но вот поедет ли?

— Это наше первое агентство. Придется выказать уважение… И с чего вдруг Саваде вздумалось устраивать этот прием…

Самый убийственный аргумент Ямато: «Это будет невежливо». А вот я бы просто не пошла, если человек мне неприятен.

60